Skok na vsebino | Skok na meni


Stranke o nas
S prevajalsko agencijo Intellectus sodelujemo zato, ker prevajanje naših besedil zahteva določeno strokovno znanje, ki ga v agenciji vsekakor imajo. Poleg tega so njihovi prevodi cenovno ugodni ter vedno opravljeni v dogovorjenem roku.
doc. dr. Gašper Gantar, direktor
Razvojni center orodjarstva Slovenije Tecos
Novice

Evropska komisija zanika favoriziranje angleškega jezika

Sreda, 11. julij 2012

V francoskem tisku so se pojavila namigovanja, da dajejo evropske ustanove prednost angleškemu jeziku, kar se je zgodilo po tem, ko so novinarji nestrpno pričakovali uradno izjavo Evropske komisije o ekonomskih priporočilih državam članicam.

Tuji novinarji so zaradi dolžniške krize to izjavo nestrpno pričakovali, vendar so jo najprej prejeli le v angleškem jeziku. Prevodi izjave v druge jezike so bili na voljo šele po nekaj urah, zaradi česar so dobili angleški časopisi veliko konkurenčno prednost.

Predstavnik Komisije je izrazil razumevanje ob nejevolji tujih, zlasti francoskih, novinarjev, vendar dodal, da je ravno angleški jezik tisti, ki se v ustanovah Evropske Unije uporablja najpogosteje.

Dokumenti so bili v roku nekaj ur na voljo še v nemškem in francoskem jeziku, medtem ko so bili prevodi v preostalih 22 uradnih jezikov na razpolago v dveh dneh od uradne objave.

Veliko izjav za tisk Evropskega parlamenta je objavljenih le v angleškem jeziku (nekaj jih je prevedenih v druge jezike), čeprav se v prevajalsko službo vlagajo velike vsote denarja.

Težave z zamudami pa so povezane predvsem s pomanjkanjem časa, ne denarja. V zadnjem primeru, ki je povzročil veliko nejevolje, je bilo treba prevesti 66 dokumentov oz. 450 avtorskih strani na jezik. Dokumenti niso mogli biti prevedeni pravočasno, saj so se v njih v zadnjem trenutku pojavile določene spremembe.

Evropska komisija prevede okrog 2 milijona dokumentov na leto, kar stane vsakega evropskega davkoplačevalca 60 centov.

"Države članice bi na eni strani rade znižale stroške, po drugi pa bi želele, da se vsi dokumenti prevedejo v vse uradne jezike," dodaja predstavnik Komisije za izobrazbo, kulturo in večjezičnost, Dennis Abbott.

Vir: EurActiv.com

Naša spletna stran uporablja piškotke s pomočjo katerih izboljšuje vašo uporabniško izkušnjo, ter analizira promet. Ali se strinjate z njihovo uporabo?

Več o uporabi piškotkov

Uporaba piškotkov na naši spletni strani

Pravna podlaga

Podlaga za sporočilo je spremenjeni Zakon o elektronskih komunikacijah (Uradni list 109/2012, v nadaljevanju ZEKom-1), ki je začel veljati na začetku leta 2013 ter je prinesel nova pravila glede uporabe piškotkov in podobnih tehnologij za shranjevanje informacij ali dostop do informacij, shranjenih na računalniku ali mobilni napravi uporabnika.

Kaj so piškotki?

Piškotki (angleško cookies) so kratke tekstovne datoteke, ki se lahko razpošiljajo in shranijo na vašem računalniku, pametnem telefonu ali kateri koli drugi napravi, ki dostopa do spletnih strani po internetu. Piškotke lahko uporabimo pri zbiranju informacij o načinu, kako uporabljate neko spletno stran, in posledično pri prilagajanju vsebin spletne strani ob vašem naslednjem obisku, največkrat z namenom, da je uporabnikova izkušnja boljša. V piškotku je običajno zaporedje črk in številk, ki se naloži na uporabnikov računalnik, ko ta obišče neko spletno stran. Ob vsakem ponovnem obisku bo spletna stran pridobila podatek o naloženem piškotku in uporabnika prepoznala.

Uporaba piškotkov na spletu ni nič novega. Več informacij o piškotkih lahko najdete na spletni strani www.aboutcookies.org, kjer so tudi navodila, kako jih pobrišete.

Vrste piškotkov

Nujno potrebni piškotki

Tovrstni piškotki omogočajo uporabo nujno potrebnih komponent za pravilno delovanje spletne strani. Brez teh piškotkov servisi, ki jih želite uporabljati na tej spletni strani, ne bi delovali pravilno (npr. prijava, nakupni proces, varnost ...).

Izkustveni piškotki

Tovrstni piškotki zbirajo podatke o tem, kaj uporabniki delajo na spletni strani, z namenom izboljšanja izkustvene komponente spletne strani (npr. katere dele spletne strani obiskujejo najpogosteje). Ti piškotki ne zbirajo informacij, po katerih bi lahko identificirali uporabnika.

Funkcionalni piškotki

Tovrstni piškotki omogočajo spletni strani, da si zapomni nekatere vaše nastavitve in izbire (uporabniško ime, jezik, regijo ...) ter zagotavlja napredne, uporabniku prilagojene funkcije. Tovrstni piškotki lahko omogočajo sledenje vašim dejanjem na spletni strani.

Piškotki za usmerjanje

Piškotki za usmerjanje so povezani s storitvami tretjih oseb (npr. oglaševalska in družabna omrežja), na primer gumba "Všečkaj" in "Deli z ostalimi". Tovrstni piškotki lahko omogočajo sledenje vašim dejanjem na spletu. Te piškotke urejajo in gostijo tretje osebe.

Piškotki, ki jih uporabljamo na tej spletni strani

Ime piškotka Avtor Opis
bcms_cookie_accepted
bcms_cookie_declined
Intellectus Ta piškotka beležita vašo izbiro glede uporabe piškotkov na naši spletni strani.
__utma
__utmb
__utmc
__utmv
__utmz
Google Analytics Merjenje obiskanosti spletne strani z orodjem Google Analytics (orodje za spletne analitične podatke podjetja Google).
Google Analytics politika zasebnosti / Onemogočite sledenje Google Analytics (opt-out)
__ar_v4
__gads
_drt_
id
ebNewBandWidth_.googleads.g.doubleclick.net
Google Ads Merjenje učinkov Google Ads oglaševanja.
Piškotki pri Google oglaševanju

Nadzor piškotkov

Shranjevanje in upravljanje piškotkov je pod popolnim nadzorom brskalnika, ki ga uporablja uporabnik. Brskalnik lahko shranjevanje piškotkov po želji omeji ali onemogoči. Piškotke, ki jih je brskalnik shranil, lahko tudi enostavno izbrišete – za več informacij obiščite spletno stran www.aboutcookies.org. Vašo odločitev glede uporabe piškotkov na tej spletni strani vedno lahko spremenite s klikom na povezavo Piškotki.

Upravljalec piškotkov

Intellectus prevajalske storitve, Ivica Belšak s.p..